Orhan Pamuk'un Kar adlı romanının çevirileri 2004 yılından başlayarak yayımlandığı
her ülkede en çok satan kitap oldu. Aynı yıl New York Times gazetesinin kitap eki bu
karmaşık siyasal romanı “Yılın En İyi 10 Kitabı”ndan biri ilan etti. Roman Birleşik
Amerika'da “Laiklik, Modernleşme, Batılılaşma, İslam ve Siyasal İslam” konularında
üniversitelerde en çok okutulan metinlerden biri oldu. Kar özellikle Avrupa'da pek çok
kereler sahneye de uyarlanarak tiyatrolarda oynatıldı ve yayınevlerinin “modern klasik”
dizilerinde yeniden yayımlandı.
Pamuk'un geçen yüzyılın son günlerinde yazarken Türk okurundan başka kimsenin
ilgilenmeyeceğini düşündüğü romanı 53 dile çevrilerek dünyada “Türkçe yazılmış en
çok okunan kitap” niteliği kazandı.
Türk okur ve edebiyat tarihçilerinin romana ilgisi ise yazarının 2006 yılında Nobel ÖdülüOrhan Pamuk'un Kar adlı romanının çevirileri 2004 yılından başlayarak yayımlandığı
her ülkede en çok satan kitap oldu. Aynı yıl New York Times gazetesinin kitap eki bu
karmaşık siyasal romanı “Yılın En İyi 10 Kitabı”ndan biri ilan etti. Roman Birleşik
Amerika'da “Laiklik, Modernleşme, Batılılaşma, İslam ve Siyasal İslam” konularında
üniversitelerde en çok okutulan metinlerden biri oldu. Kar özellikle Avrupa'da pek çok
kereler sahneye de uyarlanarak tiyatrolarda oynatıldı ve yayınevlerinin “modern klasik”
dizilerinde yeniden yayımlandı.
Pamuk'un geçen yüzyılın son günlerinde yazarken Türk okurundan başka kimsenin
ilgilenmeyeceğini düşündüğü romanı 53 dile çevrilerek dünyada “Türkçe yazılmış en
çok okunan kitap” niteliği kazandı.
Türk okur ve edebiyat tarihçilerinin romana ilgisi ise yazarının 2006 yılında Nobel Ödülü
almasıyla yoğunlaştı. Kısa sürede “dünya okuru” ile “yerli” okurun ilgileri ve yorumları
arasında çok ilginç koşutluklar, çelişkiler ve tartışmalar çıktı ortaya. Kar, Orhan
Pamuk'un hakkında en çok yazı yazılmış, karşılaştırmalı edebiyat âlimleri tarafından
defalarca yeniden yorumlanmış kitabıdır. New York Üniversitesi profesörlerinden Sibel
Erol bu yazı ve yorumların en ilginçlerini ve en çarpıcı sayfaları yazarlarıyla görüşerek
yeniden ele aldı ve sekiz yıllık bir çabanın sonunda elinizdeki kitabı ortaya çıkardı.
almasıyla yoğunlaştı. Kısa sürede “dünya okuru” ile “yerli” okurun ilgileri ve yorumları
arasında çok ilginç koşutluklar, çelişkiler ve tartışmalar çıktı ortaya. Kar, Orhan
Pamuk'un hakkında en çok yazı yazılmış, karşılaştırmalı edebiyat âlimleri tarafından
defalarca yeniden yorumlanmış kitabıdır. New York Üniversitesi profesörlerinden Sibel
Erol bu yazı ve yorumların en ilginçlerini ve en çarpıcı sayfaları yazarlarıyla görüşerek
yeniden ele aldı ve sekiz yıllık bir çabanın sonunda elinizdeki kitabı ortaya çıkardı.%MCEPASTEBIN%
Orhan Pamuk'un Kar adlı romanının çevirileri 2004 yılından başlayarak yayımlandığı
her ülkede en çok satan kitap oldu. Aynı yıl New York Times gazetesinin kitap eki bu
karmaşık siyasal romanı “Yılın En İyi 10 Kitabı”ndan biri ilan etti. Roman Birleşik
Amerika'da “Laiklik, Modernleşme, Batılılaşma, İslam ve Siyasal İslam” konularında
üniversitelerde en çok okutulan metinlerden biri oldu. Kar özellikle Avrupa'da pek çok
kereler sahneye de uyarlanarak tiyatrolarda oynatıldı ve yayınevlerinin “modern klasik”
dizilerinde yeniden yayımlandı.
Pamuk'un geçen yüzyılın son günlerinde yazarken Türk okurundan başka kimsenin
ilgilenmeyeceğini düşündüğü romanı 53 dile çevrilerek dünyada “Türkçe yazılmış en
çok okunan kitap” niteliği kazandı.
Türk okur ve edebiyat tarihçilerinin romana ilgisi ise yazarının 2006 yılında Nobel ÖdülüOrhan Pamuk'un Kar adlı romanının çevirileri 2004 yılından başlayarak yayımlandığı
her ülkede en çok satan kitap oldu. Aynı yıl New York Times gazetesinin kitap eki bu
karmaşık siyasal romanı “Yılın En İyi 10 Kitabı”ndan biri ilan etti. Roman Birleşik
Amerika'da “Laiklik, Modernleşme, Batılılaşma, İslam ve Siyasal İslam” konularında
üniversitelerde en çok okutulan metinlerden biri oldu. Kar özellikle Avrupa'da pek çok
kereler sahneye de uyarlanarak tiyatrolarda oynatıldı ve yayınevlerinin “modern klasik”
dizilerinde yeniden yayımlandı.
Pamuk'un geçen yüzyılın son günlerinde yazarken Türk okurundan başka kimsenin
ilgilenmeyeceğini düşündüğü romanı 53 dile çevrilerek dünyada “Türkçe yazılmış en
çok okunan kitap” niteliği kazandı.
Türk okur ve edebiyat tarihçilerinin romana ilgisi ise yazarının 2006 yılında Nobel Ödülü
almasıyla yoğunlaştı. Kısa sürede “dünya okuru” ile “yerli” okurun ilgileri ve yorumları
arasında çok ilginç koşutluklar, çelişkiler ve tartışmalar çıktı ortaya. Kar, Orhan
Pamuk'un hakkında en çok yazı yazılmış, karşılaştırmalı edebiyat âlimleri tarafından
defalarca yeniden yorumlanmış kitabıdır. New York Üniversitesi profesörlerinden Sibel
Erol bu yazı ve yorumların en ilginçlerini ve en çarpıcı sayfaları yazarlarıyla görüşerek
yeniden ele aldı ve sekiz yıllık bir çabanın sonunda elinizdeki kitabı ortaya çıkardı.
almasıyla yoğunlaştı. Kısa sürede “dünya okuru” ile “yerli” okurun ilgileri ve yorumları
arasında çok ilginç koşutluklar, çelişkiler ve tartışmalar çıktı ortaya. Kar, Orhan
Pamuk'un hakkında en çok yazı yazılmış, karşılaştırmalı edebiyat âlimleri tarafından
defalarca yeniden yorumlanmış kitabıdır. New York Üniversitesi profesörlerinden Sibel
Erol bu yazı ve yorumların en ilginçlerini ve en çarpıcı sayfaları yazarlarıyla görüşerek
yeniden ele aldı ve sekiz yıllık bir çabanın sonunda elinizdeki kitabı ortaya çıkardı.%MCEPASTEBIN%
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 51,00 | 51,00 |
2 | 26,52 | 53,04 |
3 | 18,02 | 54,06 |
6 | 9,18 | 55,08 |
9 | 6,23 | 56,10 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 51,00 | 51,00 |
2 | - | - |
3 | - | - |
6 | - | - |
9 | - | - |